Bled – dan četvrti

Uz zanimljivo društvo, sjajne aktivnosti, odličnu uslugu i gostoljubivost našeg domaćina iz Sava Hotels & Resorts, kraj boravka na Bledu približio se brže no što je iko očekivao. Po obimu onoga što smo videli i doživeli, izgledalo je kao da smo tu nekoliko nedelja, a po vremenu koje smo na to utrošili, delovalo je da smo tek par sati. No, i dalje gust i izuzetno zanimljiv raspored držao nas je mislima dalje od povratka.

Treći dan boravka, o čijem sam prvom delu više rekla u prethodnom postu, priveli smo kraju posetom Veslačkom klubu Bled, jednom od najtrofejnijih veslačkih klubova, kako u regionu tako i u Evropi. Kada pogledate uslove u kojima članovi ovog kluba vežbaju, ne treba da vas čude uspesi koje na kraju postižu. Jer ne postoji reč do uživanje, kako bi se opisao osećaj veslanja na Bledskom jezeru, koje je po svojim dimenzijama i obliku idealno za pripreme i treninge. Iz ovog kluba poteklo je mnogo osvajača olimpijskih medalja, kako u bivšoj SFRJ tako i u današanjoj Sloveniji, i ništa osim naklon za taj uspeh ne možemo da uputimo Slovencima.

Veče koje je sledilo, inače i naše poslednje na Bledu, bilo je predviđeno za gala večeru u Grand Hotelu Toplice, o kojem sam vam već više rekla u prvom postu sa Bleda. Šef kuhinje hotela, Simon Bertoncelj, inače učenik Gordona Remzija, ne samo da je specijalno za nas pripremao svaki od obroka te večeri, već nam je učinio i tu čast da nam lično približi sastav i način pripreme za svako od jela. Kažu da to vrlo retko radi, te nismo mogli da se ne osetimo počastvovano, što je inače i osećaj koji nas je pratio tokom čitavog boravka na Bledu. Naši domaćini jednostavno znaju da ugoste.

Večera je prethodila poseti mladog i talentovanog Aleksandra Štucla, jednog od najperspektivnijih mađioničara Slovenije, koji je sa svojih 19 godina već dostigao nacionalnu slavu. Uživali smo u igri iluzije i stvarnosti, i pokušavali da dokučimo kako i kojom tehnikom uspeva da nas ubedi u magiju koja ne postoji. Divno iskustvo, i inače za mene prvo tog tipa. Sjajan način da se oprostimo od tima iz Hotela Grand. Barem za ovaj put.

Iduće jutro počelo je pakovanjem, nastavilo se ukusnim doručkom, sa kojeg smo produžili do adrenalinskog parka i staze za sankanje na straži, koje umesto na snegu podrazumeva spuštanje po specijalno izgrađenim šinama. Kao neko ko obožava atrakcije ovog tipa, bila sam i više nego srećna što je poslednji dan našeg boravka počeo upravo ovakim adrenalinskim momentom.

Ovako razbuđeni bili smo spremni za još jednu posetu istorijski značajnom objektu u okolini Bleda. Reč je o kući u kojoj se rodio i proživeo detinjstvo Franc Prešeren, jedan od najznačajnijih slovenačkih književnika koji je napisao aktuelnu himnu Slovenije, inače pesmu Zdravljica koja datira iz 1844. godine. U selu Vrba, gde se nalazi njegova rodna kuća danas muzej, dočekao je nas je zanimliv kustos i približio nam ne samo Francov život, već i život prosečnog stanovnika ovih krajeva tokom 19. veka. Imali smo prilike videti kolevku u kojoj je spavao Franc kao i sto za kojim je naučio da piše prva slova. Divan način za naučiti više o jednom velikanu i jednom vremenu.

Bila je to i poslednja destinacija za nas, pred ručak i povratak u Beograd. Uz ukus domaće supe i štrukle, polako smo sumirali sve viđeno i doživljeno prethodnih dana. I nismo mogli da izdvojimo ni ono najlepše ni najupečatljivije. Taman kada bismo se odlučili za jednu stavku, setili bismo se neke druge još interesantnije, i tako u krug. Jednostavno, Bled je oduševio na više nivoa, kao i naši domaćini, kojima ni sada ne mogu iskazati dovoljnu zahvalnost za užitak koji su nam priuštili. Jedino što mogu i smem da tvrdim jeste da ćemo se družiti ponovo. Jer Bled je jedno od onih mesta sa kojim se ne možete nikad zauvek pozdraviti. Ma koliko puta u njemu već bili. Stoga, ovaj post i seriju o Bledu mogu da završim jedino rečima: do nekog idućeg viđenja i novog bledskog doživljaja…

P.S. Ne zaboravite da učestvujete u nagradnoj igri u kojoj možete da osvojite put za dvoje na Bled! Svi detalji o igri i načini učestvovanja čekaju vas na OVOJ stranici! Držim palčeve!

JT__5286JT__4960JT__5326JT__5270JT__5467JT__5479JT__5306JT__5494JT__5406JT__3247JT__5419JT__5546JT__5565JT__5401JT__5568JT__5588JT__5289JT__5441JT__5664JT__5691JT__5729JT__5733JT__5266JT__5765JT__5750JT__5358

 

ALL PHOTOS BY JOVANA TOMAŠEVIĆ
wearing: shirt, pants, kimono, bag: LINDEX; flats: CHOIES; bracelets: SVETLANA VUKOV;

Thank you for sharing some love! I really appreciate every single word of you!

8 Comments

  • Reply May 31, 2014

    Milica

    Ne znam da li je do svetla ili sta, ali na prvoj slici izgledas kao da imas stomacis (trudnicki) 🙂 Verujem da je do senke jer se na drugim slikama ne vidi ..

    • Reply May 31, 2014

      Brana

      Hahaha, ja tek sada primećujem da može tako da izgleda… Do svetla je i položaja majice… 😀

  • Reply June 1, 2014

    Buca

    Jao, i ja sam pomislila zbog prve fotke da će biti ono kao “announcement”:) Ali dobro, polako, ima vremena:))…Divne slike:)

  • Reply June 1, 2014

    Marina Marry

    Prelepo zaista!

  • Reply June 2, 2014

    ivanasworld

    Prelepe fotografije kao i uvek,volim Bled, a kimono mi se mnogo dopada 🙂

  • Reply June 3, 2014

    Karmen

    Prva misao mi je bila- zašto trudnički stomačić, možda zbog nekog stajlinga… Ali da, to je vjetar i svjetlo, hehe… Predivne slike, predivan Bled.

  • Reply June 4, 2014

    Marija

    Fotografije su zaista savršene…bravo! 😀
    Oduševljena sam kombinacijom!!

  • […] kartinga i streličarstva. Naš izbor za taj dan pao je na bob i zip-line. Dok je spuštanje bobom iskustvo kojem sam već imala prilike da doživim na Bledu, spuštanje zip-lineom bilo je nešto sasvim novo i drugačije. I za mene posebno važno jer sam […]

Leave a Reply

Enter the number *