Novo u oktobru: Garderoba, Nakit & Obuća

Oasap narukvica

I mada naslov današnjeg posta nagoveštava da će u njemu isključivo biti reči o oktobarskim novitetima u mom garderoberu, moraću odmah da se ogradim i pojasnim poreklo nekih poprilično letnjih komada u ovom poprilično jesenjem momentu. Sticaj okolnosti, koje su prvenstveno podrazumevale sporu carinsku kontrolu, uzrokovale su kašnjenje paketa sa nekim od komada koje ćete videti u današnjem javljanju, te su isti umesto u septembru, stigli tek početkom oktobra… Među njima i meni omiljeni komad: kupaći kostim. Oh, da, biće ovo jedinstvena prilika da se u jednom mom novembarskom postu sretnete sa jednim bikinijem. Ali kada ga budete videli, razumećete moju želju da ga podelim sa vama. Jer se upravo sa ovim modelom završila moja dugotrajna potraga za idealnim, prugičastim kupaćim kostimom, bez ikakvih detalja, ukrasa i dodataka. Pored njega, videćete još koji komad u čijem opisu bi mogla da stoji odrednica ”letnji” ali većina njih biće sa sasvim prigodna i za jesenje dane. Zato se iskreno nadam da će vas ovaj mali foto-osvrt na oktobarske novitete inspirisati za neku od idućih kupovina. Vaša B.

01b

A Bad Day suknja

05a

Choies ogrlica

02b

Sheinside sako

04a

Love Martini kupaći kostim

03b

Sheinside bluza
DSC_6793
Choies pantalone dubokog struka
11
Oasap bluza & Sheinside farmerice
10
A Bad Day majica & Zara duboke espadrile

09

Oasap kombinezon
08
Sheinside košulja
12
Zara duboke espadrile

 

Written By
More from Brana

A Kiss of Milk and Honey

Volim ljude koji umeju da preuzmu inicijativu, i pokrenu stvari. Upravo takvim...
Read More

10 Comments

  • Jao, ja sam mislila da sam jedina koja ima problema sa dostavom pošiljki. 🙁 Danas sam saznala da mi je stigao paketić a poslednji je dan da se pošiljka podigne u pošti koja nije radila zbog praznika. Nadam se da ću sutra imati sreće i da ću dobiti torbicu koju sam naručila, valjda je neće vratiti. 🙁 Inače, sve mi se sviđa, nadam se da ćemo imati prilike da vidimo ovu veselu suknjicu u nekom postu. 🙂 Poz

    http://www.beehivefashion.blogspot.com

    • Da, da ponašanje naše pošte ume da bude poprilično čudno…Čini mi se da paket brže stigne iz inostranstva do carine, nego od naše prijemne pošte do moje adrese…
      Inače, ta pink suknjica mi je nažalost mala, i biće prosleđena najboljoj drugarici kojoj se poprilično svidela… 🙂

    • Hehe to ja tako tepam svim komadima sa prugicama usled prevelike ljubavi prema tom printu… 😀 I ”tufničasto” ulazi u tu kategoriju… 😀

      • ja roze stvari zovem ‘pinkaste’.
        imam jednu malu rodjaku koja sve sto je roze (ljubicasto, ciklama itd.) zove ‘pinkasto’ pa sam i ja vremenom usvojila (valjda zato sto gajim blagi prezir spram roze boje, koja se smatra tradicionalno bojom samo za devojcice. a izraz pinkasto mi je blesav pa tako lecim svoje tripove).
        odrasli generalno nemaju razumevanja. 🙁

  • Nisam baš “fashion” osoba, ali koristim priliku da od srca čestitam na Bazar priznanju. Najiskrenije čestitke i samo napred.
    PS: Nemam IG pa moram ovde 😀

  • Ovaj put skoro sve bih pospremila u vlastiti ormar. Osobito: narukvicu, duboke espadrile, bluzu na cvjetove Sheinside,plavu košulju, prugičasti…

Leave a Reply to BOJANA NOVAKOVIĆ Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Enter the number *