Search
Close this search box.
Search
Close this search box.

Piran – gradić pastelnih nijansi

Piran, e to je posebna priča! Grad koji inspiriše na svakom koraku. Videćeš i sama

rekla mi je Nevena, moja prijateljica i koleginica sa fakulteta, dok smo u ”Dokolici” ispijale svoju limunadu sa nanom. Bilo je to nekih nedelju dana pre mog odlaska za Portorož i u periodu kada su mi svi koje sam sretala, a koji su posetili ovaj deo Slovenije, govorili istu stvar: ”Portorž je super, ali Piran je prelep”. A ja sam na to potpuno zbunjeno klimala glavom i čudila se samoj sebi kako nisam ranije saznala za to mestašce.

Pod utiskom preporuka već smo u Beogradu rešili da Piran obiđemo čim stignemo do slovenačke obale. I bilo je tako. Nakon jednog dana prilagođavanja, odmaranja od puta i upoznavanja Portoroža krenuli smo ka Piranu. I to preko mora. Naime, rešili smo da u istom danu spojimo krstarenje, ručak i posetu Piranu. Recept koji nije mogao da omane. Bila je to prva u nizu naših poseta ovom gradu pastelnih nijansi, koji sam tako nazvala zbog velikog broja fasada pastelnih boja. Ispostaviće se da smo dane provodili na portoroškim plažama a popodneva i večeri u Piranu. I bila je to rutina u kojoj smo maksimalno uživali.

Tako je Piran postao najprijatnije iznenađenje našeg puta. A za mene možda i najlepši delić Slovenije koji sam imala prilike da uživo posetim. Po lepoti parirao je Bledu, koji sam smatrala neprevaziđenim, a po karakteru se lako mogao uporediti sa Rovinjom, gradom koji me je osvojio još prošlog leta.

Najpre, ne možete ostati imuni na mediteransku arhitekturu, na simpatičnost uskih ulica, na kaldrmu i šalone u najrazličitijim bojama, na veliki Tartinijev trg nad kojim se nadvija ostatak grada i na niz divnih restorana koji se pruža duž obale te vam uz prilog glavnom jelu pod obavezno ide i zvuk talasa i miris soli.

A tu su i zalasci sunca, slavni u čitavom regionu, zbog kojih vredi čekati i po 45 minuta ne bi li ste ”uhvatili” najlepši momenat. I naravno, ostaci tvrđave odnosno gradskih zidina, podignute u vreme Otomanske imperije, čijim bedemima možete proći za 1 evro, i sa kojih možete sagledati Piran kao na dlanu. I ne, tu nije kraj, jer je Piran prepun malih galerija u kojima se mogu videti i kupiti radovi lokalnih umetnika, koji će vas lično uvesti u svoju galeriju kao u svoj dom te će vam iz prve ruke predstaviti svoje umetnine. A tu su i muzeji. Mali ali bogati i izuzetno interesantni. Preporučujem: Muzej podvodnih aktivnosti u kojem ćete između ostalog imati prilike da vidite originalnu ronilačku opremu staru skoro jedan vek, ali i Čarobni svet školjki, muzej u kojem je izloženo preko 3000 različitih primeraka školjki i puževa iz svih mora i kontinenata sveta. I za kraj nemojte zaboraviti da uz čašu hladnog belog vina, na terasi hotela Piran (meni najlepši hotel u ovom gradiću) nazdravite lepoti svega viđenog.

Nije teško zaključiti da je mnogo razloga da ovo mestašce stavite na svoju visit-listu. Šta više, ja bih mu u svakom smislu dala prednost nad Portorožom. Ok, možda jedino u pogledu plaža Piran ne pruža tu raznolikost i komotnost, pa u zavisnosti od toga šta preferirate na svom letnjem odmoru, možete da kombinujete boravak u oba mesta, što je sasvim izvodljivo usled njihove blizine.

Kako god da iskombinujete svoj odmor, nećete moći a da se ne oduševite onim što ćete zateći u Piranu. Jer, Nevena je bila aposlutno u pravu – ovaj gradić inspiriše na svakom koraku. Ako ne verujete mojim rečima, dozvolite mojim fotografijama da vas ubede. Sigurna da ćete do kraja posta i sami biti inspirisani zabeleženom lepotom. Stoga, uživajte a ja vas najlepše pozdravljam do idućeg javljanja u kojem ćemo ponovo skoknuti do slovenačke obale…

I ne zaboravite da pre listanja fotografija kliknete na play videa koji prati današnji post. Reč je o pesmi koja je postala soundtrack mog leta… Fantastični i veliki Vlada Divljan i Ljetno Kino Big Bend i numera koje tako lepo paše uz romantični piranski duh… Uživajte… Vaša B.

444776


9699 8494


78 77
65
98


91

62
54100



75
6658
48a




90a61 92



52

9793

87a85

 

wearing: blouse: MANGO; shorts: SHEIN; sandals: CHOIES; bag: LINDEX; watch: TOMMY HILFIGER;
photos by Brana’s Divine World
used camera: Canon EOS 6D, lens: 25 – 105 mm 4.
more informations: Canon Srbija
Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn
Email

Pročitajte još

17 Responses

    1. Slažem se sa tobom u potpunosti… Život je prekratak za sve lepote koje ovaj svet nudi… Zato je za mene najveći greh biti lenj i nezainteresovan…

  1. Prelepoo mesto. Želi mda obiđem Sloveniju! 🙂
    Brano, čime ste putovali do Slovenije? 🙂

    1. Slovenija je prava mala zbirka skrivenih blaga zato čim ti se ukaža prilike da je obiđeš iskoristi je…. Inače, putovali smo sa Terra Travel agencijom koja obezbeđuje prevoz mini-kombijem… 🙂

  2. Definitivno moj najdrazi post u posljednjih nekoliko mjeseci! Oduševljena sam fotografijama 🙂 🙂

    1. Hvala mnogo, draga Ajna!!! Piran je naprosto toliko fotogeničan da slike nisu mogle da ispadnu loše… 🙂

  3. Predivan post! Lokacija, slike, outfit, ti. Tri puta sam odlegala ceo 😀
    Pozdrav Brano :*

    1. Oh, hvala najlepše, draga Sandra!!! Baš mi je drago da ti se dopada post! I meni je jedan od dražih… Veliki, najveći pozdrav!!!

    1. Jesam, draga Kaća. Sam film je korektan. Ne mogu reći fantastičan ali ne mogu reći ni loš. Ali je stil glavne protagonistkinje u filmu apsolutno božanstven! I zbog njega vredi odgledati ovo ostvarenje… Uživaćeš, sigurna sam! 🙂

  4. Izgleda nestvarno lepo! Mislim da bih mogla samo da šetam i gledam i to bi mi bio dovoljan odmor.
    + Vlada Divljan i Letnjo kino <3

  5. Upravo sam dosao iz Pirana, nemam sta da dodam na ovo sto je napisano,osim da je prelep i u januaru. Posto sam zaljubljenik u cigare, cak i u januaru Piran je svojim sarmom, elegancijom i gospodstvom uz karakteristican miris Jadrana, priustio ambijent za potpuno uzivanje u nijansiranim aromama moje omiljene cigare. Svako dobro svima koji od zivota vole da, kad god je to moguce, ukradu istinske hedonisticke momente. Inace, fotografije su prelepe.

Leave a Reply to Brana Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *